Бенджамин Уолли, соискатель степени Ph.D. и учитель Университета Английской Колумбии, поделился собственными изысканиями на тему того, как лучше преподавать японский язык поколению парней, вежливых на аниме.
В то время, когда я начал изучать японский язык в школе Сиэтла около двадцати лет назад, я не знал фактически ничего о японской поп-культуре. Чего не сообщишь о моих студентах! Они поступили в университет с уже повышенным интересом к манге, аниме и играм.
Они выросли вместе с Луффи и его командой пиратов, думали о собственной половой принадлежности вместе с Сэйлор солдатами а также успели создать собственные любительские работы. Эта одержимость японской поп-культурой стала собственного рода наркотиком, пробудившего у большинства интерес к вторым проявлениям Японии.
В случае если мы — учители японского языка — желаем лучше осознать отечественных студентов, то мы обязаны знать мангу и аниме.
Я преподаю бакалаврам курс называющиеся Критический подход к манга и аниме на кафедре азиатских изучений Университета Английской Колумбии. Данный курс поразительно популярен среди студентов (этим летом все 130 свободных мест были заняты за пара часов!).
На занятиях мы читаем, наблюдаем и разбираем разные виды на данный момент и аниме. Мы используем труды как японских, так и западных учёных, изучаем становление и историю каждого жанра и практикуемся в размещении элементов на анимации перемещений.
Моя цель — привить студентам познание того, как повествование в манге и аниме отличается от повествования в других жанрах. Для этого мой курс включает в себя творческие задания, где одна треть студентов рисует их собственную страницу манги, вторая треть создаёт онлайн анимацию, а последние разрабатывают браузерную игру.
По окончании чего эти задания выкладываются на сайт курса, дабы их одногруппники имели возможность видеть результаты. Первоначально студенты были в смятении от аналогичного, но такие упражнения скоро стали одними из самых приятных качеств курса.
Преподавать большой курс аниме и манги в УБК выяснилось поразительно нужным. В классе обучаются разные группы студентов со всего разных специальностей и кампуса. Их объединяет любовь к манге и аниме.
Но время от времени эта страсть не разрешает студентам критически оценить произведения культуры, каковые они обожают. Не через чур ли большое количество мы разбираем это? и Занятия мангой должны быть радостными! — обычные жалобы, каковые я слышу, в то время, когда заставляю студентов критически относиться к работам на занятиях.
Вместо того, дабы оплакивать поколение студентов, каковые желают наряжаться и говорить по-японски как любимые персонажи аниме, я предлагаю применять мангу и аниме в качестве учебных инструментов на занятиях японского языка. Я уже предвосхищаю курс называющиеся Японский язык при помощи манга и аниме, где студенты будут просматривать выдержки из манги для практики грамматических конструкций и наблюдать отрывки из аниме для совершенствования собственных навыков аудирования.
Подобный курс может уменьшить бремя изучения языка на среднем уровне, разрешая студентам практиковать собственный японский через сотрудничество с текстами и медиа-материалами, с которыми они уже привычны. В итоге, студенты всё равняется просматривают мангу перед занятиями, даже если не задавать им её в качестве домашнего задания.
Источник: academia.edu