О жизни в австралии: еда для души

Публикуем новую заметку Софьи Глазуновой. В ней она говорит о обычных гастрономических студенческих посиделках в австралийском Брисбене.

Может сложиться чувство, что я то и делаю в данной Австралии, что ем и выпиваю. Так и имеется. Одно из преимуществ обучения в интернациональной среде — это неограниченный доступ к интернациональной кухне.

Тут и в том месте я слышу истории, как в соседних апартаментах угощают германскими колбасками, Воскрестным утром кого-то позвали на хорватские Чевапчичи… Не говоря уже о том, что Брисбен весьма интернациональный город, тут миллион самых различных кафе. Мне повезло, благодаря красивым одногруппникам мы ежемесячно планируем, дабы прикоснуться к различным культурам и занести что-нибудь в собственную кулинарную книгу.

Я уже как-то говорила про Potluck (любой приходит со своим блюдом), с той поры у нас было два ужина: Soul Food Dinner и Chinese Hot pot.

Soul food dinner — изобретение не австралийское, но, возможно, каждому знакомо. Наименование, которое возможно перевести, как «ужин для души», практически то и свидетельствует. Любой приносит comfort food, которую ему в периоды ненастья готовит мама.

Это возможно, что угодно: похлебка, омлет, кисель, основное, дабы тебе было прекрасно, поскольку уже прошло 4 месяца, как мы не видели собственных родных. Любой попытался в тот вечер.

Коллеги из Новой Зеландии приготовили шоколадный тарт со свежими ягодами, украсили его лепестками роз. Коллеги из Китая вкусно замариновали мясо, и легко и скоро подали на стол отваренные овощи под устричным и соевым соусом. Я приготовила драники со сметаной.

Но, пожалуй наисильнейшее чувство произвел суп от австралийской хозяйки ужина, Саманты. Суп с беконом, луком-перловкой и пореем (да, представьте, такая водится в Австралии) Саманте готовила ее няня.

Его необходимо было варить весь день, ну либо по-крайней мере не меньше 6 часов, тогда он получался наваристым, густым и самое основное, таким родным. На вкус данный суп был как самый настоящий рассольник. Я задала вопрос, ее няня совершенно верно была не из России? Наподобие нет.

Но позже, мы все внезапно осознали, что чуть ли не в каждой стране имеется таковой похожий и таковой родной рассольник.

Тем, кто знаком с азиатской культурой, точно известен феномен Hot pot. Собственный Хотпот имеется и в Китае, и в Корее, и во Вьетнаме. В чем между ними отличие? Все дело в ингредиентах.

На стол ставится маленькая комфорка, на которой варится суп со специями. Все ингредиенты наряду с этим остаются на столе. Приблизительно каждую 60 секунд в суп добавляются различные продукты, и после этого через некое время вынимаются и выкладываются уже конкретно в тарелку с различными соусами.

Вкус супа любой раз обогащается с новой порцией продуктов и для этого его не нужно продолжительно готовить. Сам суп наряду с этим никто не ест.

Сейчас у себя в гостях нас принимали коллеги из Китая. На столе были китайские грибы, сыр тофу, картофель, капуста брокколи, тонко нарезанные слайсы ягнятины и говядины, шарики из лобстеров и другое.

Специально для меня и коллеги из Бразилии были неострые соусы (почему-то в Австралии обожают теплее). Ну а в то время, когда пришло время для бесед по душам, в плейлисте у китайской студентки внезапно заиграло: «Позови меня негромко по имени, родниковой водой напои меня».

Я подпрыгнула. Предательски навернулась слеза. Воистину для души.

Просматривать все посты о жизни в Австралии

Австралийский продуктовый магазин


Читать еще…

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: