Существует множество стереотипов о том, как же живётся чужестранцам в Японии. Но у каждой ситуации имеется две стороны: хорошая и отрицательная.
Так и с проживанием в Японии, о достоинствах и недостатках которого вы имеете возможность прочесть в данной статье.
Многие люди, каковые ни при каких обстоятельствах не жили в Японии и слышали о ней множество стереотипов, смогут прийти к заключению, что Япония — весьма строгая, консервативная страна, в которой вам будет тяжело жить, если вы чужестранец. Иначе, те люди, каковые хоть мало слышали о Японии, смогут сделать вывод, что эта страна — настоящий Эдем для чужестранцев.
Те, кто живёт в Японии, знают, что в действительности в каждом утверждении имеется правда. Существуют вещи, хорошие для чужестранцев, и ситуации, в которых мы можем попасть впросак.
Плюс: Всё, что вам необходимо — знать английский язык
Я использую эту фразу крайне осторожно, по причине того, что пологаю, что вам необходимо сказать на японском языке, дабы по-настоящему осознать Японию, её культуру и её обитателей. Но многие чужестранцы живут комфортно в Японии в течении нескольких лет благодаря тому факту, что они являются носителями либо почти-носителями английского и смогут его преподавать.
Если вы носитель английского либо рассказываете на двух языках (одним из которых есть британский), ваши шансы жить и трудиться в Японии в качестве преподавателя быстро возрастают, очевидно, в случае если у вас имеется высшее образование. Многие чужестранцы живут в Японии в течении нескольких лет, применяя лишь английский язык для работы.
В действительности, многие мои приятели-японцы, не говорящие по-английски, говорили мне, что весьма питают зависть к тем, кто может вольно общаться на британском и потому смогут посетить множество мест во всём мире. Один мой дорогой друг сообщил мне то, о чём я раньше кроме того ни при каких обстоятельствах не вспоминал: «Многие англоговорящие чужестранцы смогут приезжать в другие места и японию мира лишь вследствие того что они говорят по-английски.
Мы же не можем и отправиться в английскую страну лишь вследствие того что говорим по-японски».
Минус: Общество тяжело принимает чужестранцев
Итак, вы имеете возможность приехать в Японию и преподавать английский язык, не применяя японский, но вы скоро осознаете, что быть принятым японским обществом сложнее, чем может показаться. Я кроме того не могу выразить то разочарование, которое я ощущал, в то время, когда кто-то сказал “????????????????” (Ну, ты чужестранец, так что ничего не сделаешь), в то время, когда я не осознавал, что происходит.
Либо хуже: я замечательно осознавал происходящее, а японцы пологали, что до меня не доходит, легко по причине того, что я чужестранец.
Кое-какие японцы считаюм, что мы не можем постичь некоторых культурных тонкостей, и не понимаем, что было сообщено, по причине того, что от нас ни при каких обстоятельствах не ожидают знания языка. Раньше говорили, что чтобы быть всецело принятым обществом, необходимо иметь японскую кровь, знать японский язык и жить в Японии.
Многие из нас легко физически не могут выполнить эти три условия, и кое-какие японцы оценивают эти факты на подсознательном уровне.
К счастью, из года в год в Японии аналогичных случаев делается всё меньше и меньше, но подобное отношение до сих пор остаётся весьма распространённым в определённых местах.
Плюс: Обычно от вас не нужно направляться тем же стандартам, которым следуют японцы
Для некоторых это прекрасно, для некоторых — не хорошо, но для меня это определённо плюс. Японцы неизменно должны не забывать о собственном месте в обществе в соответствии с японской иерархией, в особенности на работе.
От японцев ожидают, что они постоянно будут держать нос по ветру и принимать верные ответы, сказать достаточно культурно (либо неосторожно), и у общества в целом высокие ожидания от них как от людей.
Как от чужестранцев, от нас обычно не ожидают следования японским стандартам, по причине того, что мы выросли в второй культуре. В определённой степени, само собой разумеется, нам может сойти с рук невыполнение каких-либо негласных социальных норм.
В случае если же японец не последует этим нормам, его осудят более быстро.
Вследствие этого, многие чужестранцы радостны жить в Японии в течении многих лет как парии общества, иметь возможность замечать, но наряду с этим от них ни при каких обстоятельствах полностью не ожидают, что они будут принимать участие. Снова же, это очень во многом зависит от вашего взора на обстановку, есть ли это плюсом либо нет.
Минус: Без хорошего японского языка ваши шансы отыскать работу очень сильно ограничены
Это вторая сторона монеты, имеющая прямое отношение к первому пункту. Тогда как вы вправду имеете возможность жить и трудиться в Японии лишь со своим родным английским, вы практически полностью станете ограничены работой учителя, в случае если лишь вам не сильно повезёт.
Работа в других сферах в Японии, будь то СМИ, инженерия, наука либо что-либо связанное с ней, большая часть компаний требуют как минимум сертификата N2 (уровень 2 в экзамене Нихонго норёку сикэн).
Достигнуть уровня N2 достаточно сложно, и если вы прошли его, то ваше знание японского признано подходящим для приёма на работу.
А о каких вторых минусах и плюсах судьбы в Японии понимаете вы?
Источник: Gaijinpot