7 Основных японских диалектов, которые следует знать

Не обращая внимания на достаточно однородность и небольшую территорию национального населения, японские диалекты достаточно резко отличаются друг от друга. Каждому региону приписываются собственные характерные изюминки, исходя из этого и диалект может звучать мягче либо, напротив, тверже.

В данной статье мы познакомим вас с самыми распространенными диалектами. Приятного чтения!

И вот, вы приобрели билет в Японию. Вы освоили все базы и сейчас думаете, что сможете поддерживать беседу на разные темы на японском языке.

Переполненные уверенностью, вы блуждаете по улицам, всем своим видом демонстрируя желание первого значимого сотрудничества с носителем языка.

Вам, наконец, удается преодолеть себя, остановить японца и задать вопрос об аниме магазинчике, что обязан бы находится где-то поблизости.

-????????????(?????????????- «где находится аниме магазин?»), – задаёте вопросы вы, то робея, то снова становясь решительным.

— ???(??? — «не знаю»), — отвечает он перед тем как провалиться сквозь землю в толпе.

Вы пробуете отыскать в памяти любую грамматическую форму, похожую на эти слова. Вы пробуете подобрать вразумительный перевод для того, что только что услышали. В итоге вы начинаете сомневаться в собственных возможностях слуха. Быть может, вы что-то перепутали. Что ж, это не верно.

Вы на японца, говорящего на диалекте Хаката (??? “?????”диалект Хаката). Продолжив просматривать данную статью, вы сможете разбираться в главных грамматических отличиях между семи главными диалектами и стандартным японским языком.

Обычный японский язык

Форма, которая считается стандартом, именуется ???(???????) «обычный язык» либо ??? (??????) «неспециализированный язык». Как и обычный английский английский язык Лондона, на котором сказала аристократия Лондона прошлых столетий, так и на ??? говорили люди высшего сорта Токио на протяжении реставрации Мэйдзи 1868 года.

Сейчас этому языку учит в школах, он употребляется на телевидении и в официальном общении. Из-за модернизации, носители региональных диалектов почувствовали себя ущемленными.

По окончании Второй мировой новый толчок японского национализма стал причиной принудительной замене диалектов на «неспециализированный язык».

Преобразование было на большом растоянии от успеха. Само собой разумеется, обычный японский язык есть главным предметом в школах и на нем решаются все деловые вопросы. Не смотря на то, что носителям разных диалектов японского языка было тяжело избавиться от этого эмоции ущемленности, они почерпнули кое-что более полезное: память о прошлом, ностальгические мемуары, чувство принадлежности к определенной местности.

Уже не стыдно говорить на родном диалекте, как это было в прошлом. Юные люди кроме того начинают создавать собственные Креолы – отдельные региональные языковые формы, основанные на региональном диалекте, как японский, на котором говорят на Окинаве, к примеру.

В следующих абзацах мы представим вам пара главных различий между стандартным языком и семью самыми распространенными диалектами. готовься к мало забавным японским примерам.

1. Хаката бэн. (???)

На диалекте Хаката говорят в городе Фукуока. Время от времени его именуют ???(?????? «фукуока бэн») из-за усиленной популярности потребления данного диалекта и в городе Фукуока и его окрестностях.

Сейчас данный диалект употребляется в региональных новостях наравне со стандартным японским.

2. Оосака бэн. (???)

Осакский диалект больше известен как часть Кансайского диалекта (???), на котором говорят в регионе Кансай. В данной области фактически любой говорит на диалекте.

Осакский диалект характеризуется как более мелодичный и резкий по сравнению со Стандартным японским языком. Первая вещь, которую вы увидите в беседе с японцем, приехавшим из Осаки, — это то, что они легко опускают предлоги.

3. Хиросима бэн. (???)

В первой половине 70-ых годов XX века вышел фильм называющиеся «Якудза». В этом фильме был использован родной диалект региона Тюгоку.

Не смотря на то, что это и несправедливо, но кроме того годы спустя, местный диалект все еще ассоциируется с японской мафией. Благодаря фильму, Хиросима бэн – один из самых узнаваемых японских диалектов.

4. Кё:то бэн.?(???)

Являясь частью Кансайских диалектов, Кё:то бэн наравне с Оосака бэн именуют диалектом Камигата(????????????).

Диалект Кё:то – классический диалект Кё:то, известен собственной вежливостью и мягкостью, а благодаря своим связям с культурой гейш, время от времени ассоциируется с элегантностью и женственностью.

Данный диалект был Стандартным языком до реконструкции Мэйдзи. Так, многие носители данного диалекта гордятся им.

5. Нагоя бэн. (????)?

Думаю, у вас начинает складываться определенная картина диалектов. Так попытайтесь предугадать где говорят на диалекте Нагоя.

Вы верно предположили: в городе Нагоя префектуры Аити.

Диалект является смесью восточных и западных диалектов языка из-за расположения города. Не смотря на то, что выговор достаточно близок к Стандартному Токийскому диалекту, носители диалекта Нагоя довольно часто характеризуются своим отличием «словно бы говорят на кошачьем».

6. Сэндай бэн. (???)

Диалект Сэндай (либо Сендай) относится к группе диалектов Тохоку, на которых говорят в регионе Тохоку. Сэндай – это столица префектуры Мияги.

Диалект Сэндай есть самым родным к Стандартному языку из всей группы Тохоку. Пребывав ближе к Хоккайдо, региональные диалекты так хороши, что в средствах массовой информации смогут пригодиться субтитры.

7. Хоккайдо: бэн. (????)

По окончании реставрации Мэйдзи люди из регионов Тохоку и Хокурику переселились на Хоккайдо и создали собственный неповторимый диалект. Так, диалект Хоккайдо является смесью разных диалектов с разными чертями.

Диалект либо не диалект?

Сейчас у вас имеется представление об главных японских диалектах. Но помните, что не все различия в языке возможно назвать диалектом.

Люди применяют сленг, опускают частицы и изменяют структуру речи.

В следующий раз в то время, когда вы станете в Японии либо станете японский фильм, вы имеете возможность подметить кое-какие необычные трансформации. Вы сообщите приятелю: «Слышал то необычное окончание?

Это по причине того, что он из Осаки». Легко представьте это.

Источник: 7 Major Japanese Dialects

Русский язык за 18 минут


Читать еще…

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: