Коварный ?: когда читается ?? (нани), а когда ?? (нан)

Казалось бы, что возможно сложного в таком слове, как «что»? К примеру, в то время, когда у тебя этих самых «что» целых два. В этом случае это два вероятных чтения иероглифа ?, в частности ?? (нан) и ?? (нани).

Существуют ли правила произнесения этого иероглифа? Как сказать слово верно, дабы не попасть впросак перед японцем и сделать так, дабы вас осознали?

И как связан иероглиф ? с «тетрадью смерти»? Обо всём этом будет сообщено в данной статье.

В случае если взглянуть на таблицу ???? (дзё:ё: кандзи – «общеупотребимый перечень иероглифов»), то у иероглифа ? возможно заметить одно онное и два кунных чтения. Ниже вы имеете возможность ознакомиться с отечественной карточкой для этого иероглифа:

Помой-му всё ясно все чтения весьма легко запомнить. Но как осознать, в то время, когда употребляется то либо иное чтение? Такие слова, как ?? нандзи «какое количество времени» в большинстве случаев безо всякой совокупности.

Но в случае если это не одно слово, а десять слов? Либо двадцать? Неужто нужно будет запоминать произношение каждого слова.

В действительности, существуют весьма простые правила, по которым возможно выяснить, будет ли читаться иероглиф как «нан» либо как «нани». Мы поделили все правила на три группы:

1. Смысловые различия

В соответствии с некоторым источникам, отличие между чтениями следующая: ?? свидетельствует «какой», а ?? – «какое количество», к примеру:

КАКОЙ?? какое количество

???? (какая национальность?)?????? (какое количество людей?)

???? (какой цвет?)??????? (какое количество цветов?)

???? (какой год?)?????? (какое количество лет?)

Обратите внимание на то, что в некоторых случаях слово по окончании читается по онному чтению, а в некоторых – по кунному. Но фактически в любых ситуациях слово будет читаться по онному чтению.

Но везде имеется исключения. К примеру, слово ??? – нанъё:би (какой сутки семь дней?) хоть и не обозначает количество дней семь дней, всё равняется произносится с ??.

То же самое касается слова ?? (какой месяц?), но тут обстановка мало вторая. Кроме ???? возможно сообщить ????. К примеру, мы говорим про ноябрь. В случае если мы спросим про месяц словом ????, то ответ очень предсказуем – 11? (дзю:ити-гацу – ноябрь).

Но в случае если мы спросим о ноябре словом ????, то ответ будет следующим: ?? (симоцуки – 11-й месяц по лунному календарю).

Это частично связано с пояснениями «какое количество-какой» выше. Слово ?? складывается из иероглифов «иней» и «месяц». Соответственно, ноябрь будет «месяцем инея».

Слово своим внутренним содержанием отвечает на вопрос «какой», практически обрисовывая состояние месяца.

Отчего же ???? не переводится как «какое количество месяцев»? Японцы нашли весьма необычный ответ на данный вопрос: «это так как не счёт месяцев, а заглавия!». Не весьма ясно, как подобное объяснение не противоречит главному правилу, но в следующем пункте последует более логичное объяснение.

А чтобы задать вопрос «какое количество месяцев» японцы применяют превосходное слово ??? (нан-ка-гэцу).

2. Морфологические различия

Кроме этого иероглиф ? будет читаться ?? как в любых ситуациях, в то время, когда за ним направляться счётный суффикс:

???+ ?????

???+ ??????

???+ ?????

???+ ??????

???+ ??????

???+ ??????

Это правило закрывает собой недочёты прошлого, в случае если вычислять обозначения времени (?, ?, ?, ?) счётными суффиксами.

3. Фонетические изюминки

Тут всё также весьма легко. Существует три согласных звука, перед которыми иероглиф ? читается как ??: d, t и n:

?(??)+???? (нан-дэ мо най): «ничего ужасного».

?(??)+?????? (нан-то иимасу-ка): «как именуется?».

?(??)+?? (нан-но ханаси): «о чём разговор?».

Японцы придумали весьма несложный метод запомнить эти фонетические изюминки. Существует превосходное слово ????? дэсуно:то («тетрадь смерти» – да, та самая тетрадь смерти), которое весьма на три составляющих: ??, ?, ?. А их, со своей стороны, также весьма .

Обратите внимание, что кое-какие японцы ошибочно расширяют данный перечень и до вторых согласных. Значительно чаще это s (???????? хон-ва нансацу ёнда? «какое количество книг (ты) прочёл?»), z (??????? има нан-дзи дэсу-ка? «какое количество на данный момент времени?») и r (???????? нан-ритта: (ха)иру? «какое количество умещается литров?»).

Как возможно видеть из примеров, все они относятся к первому и второму правилу, исходя из этого включать их в категорию фонетических изюминок будет неточностью.

Вывод

Итак, повторим все правила. Все данные выше возможно ужать до четырёх легко запоминающихся пунктов:

1. В случае если иероглиф ? свидетельствует «какое количество», то он читается как ??;

2. В случае если по окончании иероглифа идёт счётный суффикс, то он читается как ??;

3. В случае если за иероглифом следуют звуки t, d, n, то он читается как ??;

4. В случае если иероглиф ? свидетельствует «какой», и если не подходит ни под одно из правил 1-3, то он читается как ??.

Сказки Пушкина — Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях


Читать еще…

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: