??? И ???

Понимаете ли вы, из-за чего в китайском языке ходить в туалет, практически значит «подниматься в туалет» ??? [shang cesuo], а идти на кухню, значит «спускаться на кухню» ??? [xia chufang]?

Следуя логике европейского мышления, возможно высказать предположение, что так сложилось, по причине того, что раньше туалет строили на горе, а кухню, напротив, под горой либо, как вариант, возможно еще поразмыслить, что туалет мог быть на верхнем этаже, а кухня — на нижнем.

Оба этих догадки будут неверны.

Дело в том, что в древние времена постройки во дворах китайцев размешались в строго определенных местах. Так, в соответствии с правилами, туалет должен был быть размещен в северо-восточной части двора, а кухня — в юго-восточной.

На картах север неизменно расположен вверху, по всей видимости исходя из этого, подразумевая «отправляться на север», китайцы дословно говорят «подниматься на север» ?? [beishang], а хотя сообщить «отправляться на юг» — произносят практически «спускаться на юг» ?? [nanxia].

Вот и получается, что в то время, когда старый китаец шел в туалет, он в действительности «поднимался на север» ?? [beishang] собственного двора, исходя из этого «идти в туалет» по-китайски будет «подниматься в туалет» ??? [shang cesuo]. В случае если же он шел на кухню, то двигался «вниз в сторону юга» ?? [nanxia], исходя из этого «идти на кухню» и значит «спускаться на кухню» ??? [xia chufang].

ruschinese

Маша и Медведь — Топ 10 🎬 Лучшие серии 2018 года


Читать еще…

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: