Японцы живут в одном из самых прогрессивных и неординарных обществ на отечественной планете. Но что для японцев свидетельствует «красота»? Какую роль в формировании этого понятия сыграли традиции, вся история и культура в целом?
Вспоминали ли вы когда-нибудь о корнях японского идеала красоты? В данной статье мы поведаем вам, что означает подлинная красота в понимании японцев.
В «Записях о деяниях древности» ( ???, Кодзики) и «Анналах Японии» (????, Нихон-сёки), монументах старой японской литературы, уже упоминается, что девушки красили собственные лица в белый цвет и шепетильно заботились за собой. Значит многие традиции имеют под собой куда более глубокую историю, чем нам может показаться.
Как мы знаем, что японцы многое позаимствовали у Китая и: своих соседей Кореи. Элементы женской косметики пришли в Японию чуть ли не вместе с буддизмом (в середине VI века), так как доподлинно как мы знаем, что первая пудра для лица была сделана буддийскими монахами.
Обстоятельство, по которой белая пудра для лица стала так популярна среди японских аристократов, очевидна: белый цвет ассоциируется с непорочностью и чистотой — очень важными качествами японской красивые женщины. На это стоит обратить внимание ещё и вследствие того что японцы полагают: «Внешняя красота человека обязана соответствовать его внутреннему миру».
Чёрные зубы как знак красоты
На протяжении периода Хэйан (794-1185) японская эстетика приобретает новый, уже независимый виток развития. Тогда «прекрасными» считались: долгие, прямые волосы, белое лицо, нарисованные брови и…. тёмные зубы.
Чернились зубы намерено, а не по причине того, что не было культуры ухода за полостью рта. Именовался данный обычай охагуро.
Чёрные, как ночь, зубы кроме этого составляли идеал красоты и оставались неотъемлемым элементом идеала практически до конца IXX века. Многие западные путешественники, которым посчастливилось побывать в Японии в то время, именовали данный обычай ужасным, в буквальном смысле очерняющим образ японской девушки для чужестранцев.
Охагуро не разрещалось правительством Мэйдзи в первой половине 70-ых годов девятнадцатого века, и мастерство чернения зубов практически забылось. Сейчас его возможно заметить в театрах, фильмах либо в том же Киото, где гейши и майко до сих пор ходят по улицам города.
Культурная память об обычае жива.
Гармоничное сочетание красного, белого и тёмного
На заре периода Эдо (1600-1868) выговор японской красоты сместился на чёткое следование этикету, что кроме этого подразумевало обучение верному применению косметики. Цветовая палитра строилась на трёх базисных цветах: красный, белый и тёмный.
Красным цветом красили губы и ногти, белая пудра осиро(??) предназначалась для лица, а тёмным покрывали брови и зубы.
Пудра употреблялась, дабы создать полностью белый цвет кожи, довольно часто быстро контрастирующий с натуральным цветом недалеко от затылка, где рисовался аккуратный чёткий контур. Около рта наносили слой белого цвета и рисовали на нём красный контур губ чуть выше (либо ниже) естественного размещения.
Современная эстетика и мода
С началом ХХ века макияж стал намного проще, из-за новых корпоративных и публичных влияния и норм на Японию гостей из америки и Европы. Ассортимент помад и пудр, кроме классического белого и красного, начал расширять собственную палитру пастельными и холодными тонами.
другие средства и Эмульсии по уходу за кожей кроме этого стали появляться в корзинах потребителей. По окончании Второй мировой японцы принципиально меняют собственные взоры, на красоту а также.
Новые стандарты неспешно проникали на телевидение, музыку, радио и многие другие сферы судьбы.
Японское познание красоты формировалось продолжительными столетиями и сейчас не планирует останавливаться в развитии. Уже сейчас мы можем замечать новые тенденции в моде, культуре и обществе.
Но изюминкой японцев постоянно останется то, что не обращая внимания на эру, они превосходно не забывают и чтят собственные традиции, будь то чернение зубов либо строгое следование этикету.
Источник: на данный момент