Нэнгадзё это неотъемлемая часть празднования Нового года в Японии. В данной статье вы получите основные данные о нэнгадзё, и определите, как направляться их писать. И, быть может, вы также захотите послать их своим любимым.
Что такое нэнгадзё?
В различных государствах в мире традиционно отправляют и приобретают декабрьские рождественские открытки. В них люди хотят своим друзьям и семьям здоровья и удачи в наступающем году.
Но такие открытки не так довольно часто отправляют в Японии. Вместо них японцы традиционно отправляют нэнгадзё – новогодние поздравительные открытки.
В таких открытках человек не только высказывает признательность за помощь в ушедшем году, но и требует предстоящей помощи в наступающем. Если вы собираетесь быть в Японии в Новый год и по окончании, из-за чего бы не послать своим родным людям открытки со словами «Благодарю за всё, что ты сделал для меня в том году» и «Весьма надеюсь, что в текущем году ты продолжишь поддерживать меня»?
Попытайтесь и сами написать нэнгадзё!
В то время, когда приходит время изготавливать нэнгадзё, люди разделяются на две группы: одни всё – от поздравления до адреса – самостоятельно, другие предоставляют сделать это опытному живописцу. Но сейчас, с возникновением в сети бесплатных программ и шаблонов для дизайна нэнгадзё, кроме этого возможно сделать уникальную открытку и дома.
В большинстве случаев на нэнгадзё пишут пожелания человеку в новом году, применяя такие фразы как ?????????????????(акэмаситэ омэдэто: годзаимасу, «Радостного Нового года!») и тому подобное, и и маленькое личное послание для получателя.
Открытка с дизайном, напоминающим об ушедшем годе, либо с рисунком, воображающим символ китайского гороскопа, что символизирует наступивший, в обязательном порядке понравится получателю-японцу.
О чём необходимо помнить, отправляя нэнгадзё
Первое, о чём необходимо не забывать при изготовлении нэнгадзё — вместо простых почтовых открыток и марок нужно применять особые новогодние. С середины ноября марки и такие открытки начинают реализовывать в почтовых отделениях, минимаркетах, книжных и многих вторых магазинах по всей Японии.
Такие товары будут помечены надписью????нэнга либо помещены в особенном новогоднем отделе.
В случае если вам хочется применять простую открытку вместо новогодней, не забудьте написать ????чуть ниже поля для почтовой марки, в противном случае на почте посчитают, что это простая открытка, а не нэнгадзё. При таких условиях открытка может прийти через чур рано, до наступления Нового года, либо напротив опоздать.
Почта в Японии трудится достаточно скоро: отправления по стране довольно часто прибывают за 2-3 дня. Исходя из этого уже посланные нэнгадзё, каковые должны быть доставлены первого января, смогут быть взяты чересчур скоро.
Дабы этого избежать, и пишут????.
Но так как в последние дни уходящего года почта весьма занята, необходимо помнить о том, что и тащить с отправлением открытки не следует. В случае если ожидать до 31-ого декабря, то к 1-му января её смогут не доставить именно из-за перегрузки почты в это время.
Исходя из этого попытайтесь послать нэнгадзё не позднее 25-го числа.
Иначе, если вы планируете отправить нэнгадзё в собственную родную страну, то будет лучше послать их как возможно скорее из-за отличия в том, как трудится почта в новый год и рождество в других странах и японии.
Не забудьте и про новогоднюю лотерею! ??? отосидама – лотерейный номер, что печатается на новогодних открытках. Номера победителей выбираются почтовой работой в январе.
Победители смогут обменять собственные открытки на милые призы. Подробности возможно определить на сайте почтовой работы Японии.
Новый год – возможно, самый особый сутки в году для японцев; и тот факт, что именно в данный сутки приобретают нэнгадзё, делает их ещё больше. Так что в этом и следующем году вместо того, дабы приятелям сообщения «Радостного Нового года», быть может, стоит послать им нэнгадзё?
Так вы лучше ощутите особенное японское новогоднее настроение!
Источник: Matcha