Экранизация city hunter и чего от неё ожидать

City Hunter («Муниципальный охотник») — известная манга в жанре детектив, насчитывающая много экранизаций. И вот не так долго осталось ждать нас ожидает ещё одна — в этом случае французская. Чего нам от неё ожидать?

Будет ли она провальной либо, напротив, приведёт всех в восхищение?

Время В первую очередь 80-х по первую половину 90-х именуют золотыми годами издания Shonen Jump. Как раз в эти годы выпускалась такая манга, как «Драконий жемчуг», «Святой Сэйя», «Кулак Полярной звезды», «Капитан Цубаса», «Слэм-данк» и «Бродяга Кэнсин».

Тогда же публиковалась и известная серия «Муниципальный охотник» — с 1985 по 1991 гг. Произведение повествует о приключениях главного храбреца Саэба Рё — его напарницы — и частного телохранителя Макимура Каори.

Эта манга и сейчас известная своим харизматичным, привлекательным главным храбрецом, пошловатым юмором и эпическими экшн-сценами, а аниме-экранизация — ещё и своим прекрасным саундтреком.

Кроме бессчётных аниме-экранизаций существуют кроме этого кинофильмы и телефильмы. Причём не только японского производства — слава «Муниципального охотника» распространилась и на другие страны.

На сегодня существует три китайских фильма — в одном из которых снялся известный Джеки Чан — и одна корейская дорама, в которой снялся знаменитый актёр Ли Минхо.

Но, в то время, когда экранизируют мангу, фанатов постоянно волнует только один вопрос: как экранизация будет похожа на оригинал. Китайский «City Hunter» с Джеки Чаном, например, возможно назвать скорее фильмом по мотивам, нежели полноценной экранизацией оригинала.

Ещё одна, более поздняя, китайская экранизация называющиеся «Saviour of the Soul» так по большому счету не имеет ничего общего с мангой, не считая имён персонажей. Самая поздняя китайская «Mr.

Mumble» считается самой успешной в плане сохранения сюжета. Корейскую же дораму обычно наблюдают просто так, кроме того будучи не в курсе, что она основана на японской манге.

В общем, золотой середины между оригиналом и экранизацией, думается, не существует, но это не означает, что безтолку пробовать её отыскать.

Этим и решил заняться Филипп Лашо, актёр и французский режиссёр. Фактически, именно он и будет как режиссировать, так и играться ключевую роль в будущей экранизации. Фильм будет носить наименование «Nicky Larson» — как и аниме, в то время, когда транслировалось во Франции, а его показ во Франции запланирован на 6 февраля 2019 года.

А как тут дела обстоят с каноном? Ну, если судить по фото из инстаграма режисёра, возможно смело заявить, что с каноном он превосходно знаком,:

Кроме этого сравнительно не так давно в сети показались первые фотографии основных актёров со съёмок:

И, очевидно, такое не имело возможности остаться без внимания со стороны японцев. В сети тут же показались бессчётные комментарии, и большинство них были хорошими:

«Постер французской версии City Hunter таковой аутентичный. Каори легко вылитая, не могу дождаться выпуска фильма. Костюмы также такие похожие на правду»«Я так радостен, что они этим занялись… Не могу прекратить плакать!»«В это положено так много любви»«Я весьма рад, что они остаются верны оригиналу»

Многие экранизации так и не смогли добиться любви фанатов, но, думается, «Nicky Larson» идёт по верному пути. Сохраняем надежду, работа Филиппа Лашо напомнит нам об воздухе золотых годов Shonen Jump, и возьмёт признание как верных фанатов, так и широкой публики ?

Источник: soranews24

ОХОТНИК/ THE HUNTER (2017)


Читать еще…

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: