Анекдот на тему, почему китайский так чертовски труден

Тема сложности китайского языка любимая песня всякого, кто изучает ханьюй. Сейчас я желал бы обратить ваше внимание на сложность, вытекаемую из игры слов, их омонимичности и многозначности. Вот анекдот, осознать что мне удалось не сходу:

?,??????????,???,?????,????????????????????????,??????,????????????,???????????,??,?????,?????,??????????

Начнем по порядку:

?,?????????? в один раз студент по фамилии Цзяо проходил медосмотр

???,????? доктор ему сообщил – у вас венерическое заболевание

?????????? впредь вы не должны жить в одной комнате с женой

????????????? студент не осознал, что за суть вкладывает доктор в выражение «жить в одной комнате»

??????,?????? моя помещение тесная, если не жить в одной комнате, где мне тогда дремать

?????,??????? доктор ему поясняет, вы не должны иметь половых взаимоотношений

???,??,?????,?????,??????????студент задаёт вопросы: врач, фамилия моего деда была Цзяо, фамилия моего отца была Цзяо, из-за чего я не могу именоваться Цзяо.

Вот и целый анекдот.

Чтобы выяснить в чем его соль, нужно знать следующее.

Слово ?? имеет значение «жить в одном доме», в один момент, оно же есть образным обозначением полового акта.

Слово ?? «фамилия Цзяо», читается xing4jiao1, другими словами совсем кроме этого как ?? «половой акт».

Сейчас суть смешного рассказа делается ясен.

Самый смешной АНЕКДОТ про МОНАШКУ и ПРОСТИТУТКУ


Читать еще…

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: