В данной статье мы поведаем вам одну из самых популярных японских сказок — Момотаро. Вы имеете возможность не только сами насладиться Японским фольклором, но и прочесть его вашим детям на ночь!
Сказки — неотъемлемая часть фольклора, у них в обязательном порядке имеется задумка, завораживающий сюжет. Конечно, со временем они имели возможность изменяться, но сказки постоянно будут красивым методом осознать культуру второй страны.
К тому же в сказках возможно замечать кое-какие бытовые сцены, что кроме этого имеет сокровище. Сказки — это жизнь несложного народа.
В прошлых статьях вы имели возможность заметить множество ёкаев, в которых японцы до сих пор верят. Необычен тот факт как японцы умудряются оставаться такими хорошими от вторых, кроме того не обращая внимания на то, что являются передовой страной в изучении разработок.
Иначе говоря в стране восходящего солнца сочетается будущее — и несочетаемое прошлое.
Да, они стали носить Европейские костюмы. Но что же они надевают по праздникам? Правильно, классическое кимоно.
Конечно, и Сейчас Момотаро есть одним из популярных богатырей. Он видится и в иллюстрированных книгах для детей, в аниме, манга и играх. Исходя из этого если вы встретите изображение (либо кроме того статую) парня в окружении собаки, обезьяны и фазана, то имеете возможность похвастаться тем, что понимаете этого персонажа!
Ниже приведён перевод детской версии сказки Момотаро, но вы постоянно можете взглянуть перевод превосходного японистаВ.Н. Марковой.
Давным-давно в одной деревне жили старик со старая женщина. в один раз старик ушел в горы, а бабушка отправилась к реке стирать.
И в то время, когда она стирала, то заметила, что по той самой реке плывет громадной персик.
— Вот это да, какой красивый презент небес!
Бабушка дотянулась персик из реки и возвратилась к себе. А дома, в то время, когда дедушка и бабушка разрезали персик, чтобы съесть его, из него выпрыгнул мелкий мальчик, совсем младенец.
девушка и Бабушка, у которых не было детей, были весьма рады: «Данный ребенок – презент всевышних, никак в противном случае!». И они назвали этого мальчика Момотаро («момо» – персик).
Момотаро рос не по дням, а по часам, и весьма не так долго осталось ждать стал взрослым и сильным парнем.
в один раз Момотаро сообщил дедушке и бабушке:
— Дед, бабушка, начиная от сегодня я буду наказывать демонов («они»).
бабушка и Дедушка дали ему с собой в путь лепешки.
И вот, Момотаро отправился к острову демонов. По дороге в том направлении он встретил собаку, которая обратилась к нему:
— Любезный Момотаро, поделитесь, прошу вас, одной рисовой лепешкой.
Тогда Момотаро ответил ей:
-Я дам тебе лепешку, но лишь если ты будешь моим союзником в борьбе с демонами.
Собака дала согласие, и они совместно продолжили путь. Спустя некое время, они встретили фазана, что кроме этого обратился к Момотаро прося:
-Любезный Момотаро, поделитесь, прошу вас, одной рисовой лепешкой.
Момотаро ответил и фазану:
-Я дам тебе лепешку, но лишь если ты будешь моим союзником в борьбе с демонами.
Фазан также присоединился к компании, и они совместно дружно продолжили путь. В этом случае им по пути повстречалась мартышка. И она заговорила с Момотаро:
— Любезный Момотаро, поделитесь, прошу вас, одной рисовой лепешкой.
Момотаро опять повторил сое предложение:
-Я дам тебе лепешку, но лишь если ты будешь моим союзником в борьбе с демонами.
Собрав себе ассистентов, Момотаро начал переправляться к острову демонов.
В тот момент, как они прибыли на остров, их заметили синий демоны и красный, они стали кричать:
-Это еще что такое! Какое нахальство! Вот мы вам на данный момент продемонстрируем!
Тогда фазан начал клевать демона в голову, мартышка начала царапать лицо демона, собака укусила демона за ногу, а Момотаро дотянулся клинок и победил всех демонов.
Демоны сдались Момотаро, отдали ему все собственные богатства и стали умолять его:
-Любезный Момотаро, прошу вас, забудь обиду нас! Мы больше не будет не хорошо поступать!
Момотаро забрал все богатства демонов и возвратился к себе к бабушке и дедушке. И совместно они жили продолжительно и счастливо.
Финиш.
+