Как будет по японски

Тем кто планирует ехать в Японию либо напротив, принимать гостей из Страны Восходящего Солнца, точно полезно будет усвоить самые популярные слова на японском языке, чтобы возможно было хотя бы поздороваться либо сообщить благодарю…

Приведем кое-какие словосочетания и слова, каковые японцы применяют в быту.

Приветствия в японском языке.

Как и у нас, в Японии приветствие в различное время суток может звучать по различному.

Хорошее утро по японски будет “охаёё годзаймас” (две буквы ё означают долготу звука)

Хороший сутки по-японски звучит как “коничива”

Хороший вечер – “комбанва”.

При неформальном общении японцы говорят “яххо” либо “оой”, что соответствует русскому “привет”.

Прощание по-японски.

Самый популярный вариант прощания, подобный отечественному “до свидания” – это “мата асита”, которое произносится, в тех случаях, в то время, когда расстаются до на следующий день (на работе, к примеру) и “саёёнара”, соответствующее отечественному “прощай”. Но имеется еще пара неформальных способов проститься по японски: “сараба”, “дэ ва”, “дзя”,  все они подобны отечественному “до тех пор пока”.

«Благодарю» по-японски.

В случае если нужно поблагодарить японца, то говорят “аригатоо“. “Громадное благодарю” по-японски звучит как “доомо аригатоо”, е сли речь заходит о маленькой услуге, к примеру, вас пропустили вперед в дверях, то достаточно сообщить легко “доомо”

“Пожалуйста” по-японски

В ответ на признательность в Японии принято отвечать: “доо итасимаситэ”, что возможно перевести как “не за что”, “пожалуйста”. А вот в случае если необходимо употребить слово “пожалуйста” в просительной форме, к примеру, “пожалуйста дайте мне что-то”, то применяют словосочетание “онэгай симас”.

“Да” и “нет” в японском языке.

В качестве положительного ответа японцы применяют слово “хай”, а отрицательного – “ииэ”. В случае если необходимо указать на отсутствие чего или (у меня этого нет), то употребляется слово “най”.

Приведем еще последовательность распространенных японских фраз

“Спокойной ночи” по японски звучит как “оясуми насай”.

Приятного аппетита” по японски будет “итадакимасс” (дословно – угощайтесь!)

С Новым годом по-японски будет “синнэн акэмаситэ омэдэто годзаимас”

Отвечая по телефону, японцы говорят “моси-моси”, что соответствует отечественному “слушаю!!”

Само собой разумеется, этого минимального запаса слов будет не хватает для полноценного общение с японцами, исходя из этого, если вы желаете постичь язык Страны восходящего солнца, то стоит позаниматься с опытными репетиторами, к примеру, записавшись на языковые направления в Днепропетровске и тогда вы сможете поразить собственными познаниями собеседников-японцев.

Как поздороваться по-японски


Читать еще…

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: